Pages

2 mai 2013

A ta Cène mystique

Верую, Господи, и исповедую,
яко Ты еси воистинну Христос, Сын Бога живаго,
пришедый в мир грешныя спасти, от нихже первый есмь аз.
Еще верую, яко сие есть самое пречистое Тело Твое,
и сия есть самая честная Кровь Твоя.
Молюся убо Тебе: помилуй мя и прости ми прегрешения моя, вольная и невольная,
яже словом, яже делом, яже ведением и неведением,
и сподоби мя неосужденно причаститися пречистых Твоих Таинств,
во оставление грехов и в жизнь вечную. Аминь.
Вечери Твоея тайныя днесь, Сыне Божий,
причастника мя приими;
не бо врагом Твоим тайну повем, ни лобзания Ти дам, яко Иуда,
но яко разбойник исповедаю Тя: помяни мя, Господи, во Царствии Твоем.
Да не в суд или во осуждение будет мне причащение Святых Твоих Таин, Господи,
но во исцеление души и тела.

Je crois, Seigneur, et je confesse
que tu es en vérité le Christ, le Fils du Dieu vivant,
venu dans le monde pour sauver les pécheurs, dont je suis le premier.
Je crois encore que ceci même est ton Corps très pur
et que ceci même est ton Sang précieux.
Je te prie donc : aie pitié de moi et pardonne-moi les fautes volontaires et involontaires,
commises en paroles, en actes, sciemment ou par inadvertance,
et rends-moi digne de participer, sans encourir de condamnation, à tes Mystères très purs
pour la rémission des péchés et la Vie éternelle. Amen.
À ta Cène mystique, Fils de Dieu,
reçois-moi aujourd’hui ;
je ne révélerai pas le Mystère à tes ennemis et je ne te donnerai pas le baiser de Judas,
mais comme le larron, je te confesse : souviens-toi de moi, Seigneur, quand tu viendras dans ton Royaume.
Que la participation à tes saints Mystères, Seigneur, ne me soit ni jugement, ni condamnation,
mais la guérison de mon âme et de mon corps. Amen.

Πιστεύω, Κύριε, καὶ ὁμολογῶ,
ὅτι σὺ εἶ ἀληθῶς ὁ Χριστός, ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦ τοῦ ζῶντος,
ὁ ἐλθὼν εἰς τὸν κόσμον ἁμαρτωλοὺς σῶσαι, ὧν πρῶτός εἰμι ἐγώ.
Ἔτι πιστεύω, ὅτι τοῦτο αὐτό ἐστι τὸ ἄχραντον Σῶμά σου
καὶ τοῦτο αὐτό ἐστι τὸ τίμιον Αἷμά σου.
Δέομαι οὖν σου· ἐλέησόν με καὶ συγχώρησόν μοι τὰ παραπτώματά μου, τὰ ἑκούσια καὶ τὰ ἀκούσια,
τὰ ἐν λόγῳ, τὰ ἐν ἕργῳ, τὰ ἐν γνώσει καὶ ἀγνοίᾳ·
καὶ ἀξίωσόν με ἀκατακρίτως μετασχεῖν τῶν ἀχράντων σου μυστηρίων, εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν καὶ εἰς ζωὴν αἰώνιον. Ἀμήν.
Ἰδοὺ βαδίζω πρὸς θείαν κοινωνίαν.
Πλαστουργὲ μὴ φλέξῃς με τῇ μετουσίᾳ.
Πῦρ γὰρ ὑπάρχεις τοὺς ἀναξίους φλέγον.
Ἀλλ' οὖν κάθαρον ἐκ πάσης με κηλίδος.

Τοῦ δείπνου σου τοῦ μυστικοῦ,
σήμερον Υἱὲ Θεοῦ κοινωνόν με παράλαβε·
οὐ μὴ γὰρ τοῖς ἐχθροῖς σου τὸ μυστήριον εἴπω· οὐ φίλημά σοι δώσω, καθάπερ ὁ Ἰούδας·
ἀλλ' ὡς ὁ λῃστὴς ὁμολογῶ σοι· Μνήσθητί μου Κύριε ἐν τῇ βασιλείᾳ σου.

Θεουργὸν αἷμα φρῖξον, ἄνθρωπε, βλέπων·
Ἄνθραξ γάρ ἐστι τοὺς ἀναξίους φλέγων·
Θεοῦ τὸ σῶμα καὶ θεοῖ με καὶ τρέφει·
Θεοῖ τὸ πνεῦμα, τὸν δὲ νοῦν τρέφει ξένως.

Ἔθελξας πόθῳ με Χριστέ, καὶ ἠλλοίωσας τῷ θείῳ σου ἔρωτι·
ἀλλὰ κατάφλεξον πυρὶ ἀΰλῳ τὰς ἁμαρτίας μου,
καὶ ἐμπλησθῆναι τῆς ἐν σοὶ τρυφῆς καταξίωσον,
ἵνα τὰς δύο σκιρτῶν μεγαλύνω, Ἀγαθέ, παρουσίας σου.

1 mai 2013

Voici venir l’Époux

Се Жених грядет в полунощи,
и блажен раб, егоже обрящет бдяща:
недостоин же паки, егоже обрящет унывающа.
Блюди убо душе моя, не сном отяготися,
да не смерти предана будеши,
и Царствия вне затворишися,
но воспряни зовущи: Свят, Свят, Свят еси Боже, Богородицею помилуй нас.

Ιδού, ο Νυμφίος έρχεται εν τω μέσω της νυκτός,
και μακάριος ο δούλος, ον ευρήσει γρηγορούντα.
Ανάξιος δε πάλιν ον ευρήσει ραθυμούντα.
Βλέπε ουν, ψυχή μου, μη τω ύπνω κατενεχθείς,
ίνα μη τω θανάτω παραδοθείς
και της βασιλείας έξω κλεισθείς.
Αλλά ανάνηψον κράζουσα· Άγιος, Άγιος, Άγιος ει ο Θεός ημών, διά της Θεοτόκου ελέησον ημάς.

Voici venir l’Époux au milieu de la nuit.
Bienheureux le serviteur qu’Il trouvera éveillé.
Indigne est celui qu’Il trouvera assoupi.
Ô mon âme, garde-toi de t’abandonner au sommeil,
de peur d’être livrée à la mort et bannie du Royaume.
Mais réveille-toi en clamant : Saint, Saint, Saint es-Tu, Ô notre Dieu ! Par la Vierge ta mère, aie pitié de nous.

30 avril 2013

Prière à l'ambon : Maître tout-puissant ...

СЛУЖЕБНИК. Литургия Преждеосвященных Даров

Молитва заамвонная, возглашаемая священником.

Владыко Вседержителю, иже всю тварь премудростию соделавый,
и неизреченным Твоим промыслом и многою благостию введый нас в пречестныя дни сия,
ко очищению душам и телом, к воздержанию страстей, к надежди воскресения.
Иже четыредесятми деньми скрижали вручив, богоначертанная писмена, угоднику Твоему Моисеови,
подаждь и нам, Блаже, подвигом добрым подвизатися, течение поста совершити, веру нераздельну соблюсти,
главы невидимых змиев сокрушити, победителем же греха явитися,
и неосужденно достигнути поклонитися и святому воскресению.
Яко благословися и прославися пречестное и великолепое имя Твое,
Отца, и Сына, и Святаго Духа, ныне и присно, и во веки веков.
Лик: Аминь.

Η ΘΕΙΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΩΝ ΠΡΟΗΓΙΑΣΜΕΝΩΝ ΔΩΡΩΝ
[...]
ΙΕΡΕΥΣ :Δέσποτα Παντοκράτορ, ο πάσαν την κτίσιν εν σοφία δημιουργήσας,
ο δια την άφατόν σου πρόνοιαν και πολλήν αγαθότητα,
αγαγών ημάς εις τας πανσέπτους ημέρας ταύτας,
πρός καθαρισμόν ψυχών και σωμάτων, προς εγκράτειαν παθών, προς ελπίδα αναστάσεως,
ο δια τεσσαράκοντα ημερών πλάκας χειρίσας τα θεοχάρακτα γράμματα τω θεράποντί σου Μωσεί,
παράσχου και ημίν, Αγαθέ, τον αγώνα τον καλόν αγωνίσασθαι,
τον δρόμον της νηστείας εκτελέσαι, την πίστιν αδιαίρετον τηρήσαι,
τας κεφαλάς των αοράτων δρακόντων συνθλάσαι, νικητάς τε της αμαρτίας αναφανήναι,
και ακατακρίτως φθάσαι προσκυνήσαι και την αγίαν Ανάστασιν,
Ότι ηυλόγηται και δεδόξασται το πάντιμον και μεγαλοπρεπές όνομά σου,
του Πατρός και του Υιού και του Αγίου Πνεύματος, νυν και αεί και εις τους αιώνας των αιώνων.
ΧΟΡΟΣ : Αμήν.
[...]

Liturgie des Saints Dons Présanctifiés

PRIÈRE DE L’AMBON
Le prêtre se place au milieu de l'église.
PRÊTRE : Sortons en paix.
CHŒUR : Au Nom du Seigneur.
DIACRE : Prions le Seigneur.
CHŒUR : Kyrie eleison.
PRÊTRE : Maître tout-puissant, toi qui as crée tout l'univers avec sagesse,
toi qui, dans ton ineffable providence et ton immense bonté, nous as amenés à ces jours très saints
pour la purification de nos âmes et de nos corps, pour la maîtrise de nos passions et dans l'espérance de la Résurrection,
toi qui, après quarante jours, as confié à ton serviteur Moïse les tables de la Loi, texte gravé par ta main divine,
toi-même, accorde-nous aussi dans ta bonté de mener le bon combat,
d'achever la course du jeûne, de garder intègre la foi,
d'écraser la tête des dragons invisibles et d'apparaître victorieux du péché
en parvenant sans encourir de condamnation à vénérer ta sainte Résurrection.
Car ton Nom très vénérable et magnifique est béni et glorifié,
Père, Fils et Saint Esprit, maintenant et toujours et dans les siècles des siècles.
CHŒUR : Kyrie eleison.

29 avril 2013

Une réelle attente du Jugement et de la Joie

[...] Puis, il faut absolument consacrer, au moins une fois durant tout le Carême, une soirée à la Liturgie des Présanctifiés et à l'expérience spirituelle qu'elle apporte : celle du jeûne total, celle de la transformation d'un jour au-moins en une réelle attente du Jugement et de la Joie. Il est inacceptable d'invoquer les conditions de vie, le manque de temps, etc ..., car si nous accomplissons seulement ce qui "cadre" bien avec nos conditions de vie, la notion même de l'effort du Carême n'a plus aucun, sens. Ce n'est pas au vingtième siècle seulement, mais bien depuis Adam et Eve que "ce monde" est toujours un obstacle à l'accomplissement des exigences de Dieu. Il n'y a donc rien de spécial ou de nouveau dans notre "mode de vie" moderne. Finalement, tout dépend, encore une 'fois, du fait que nous prenions ou non la religion.au sérieux'; et si nous le faisons, huit ou dix soirées de plus par an passées à l'église, ne sont vraiment qu'un' effort minime » Alors que, privés de cette soirée, nous nous privons nous-mêmes non seulement de la beauté et de la profondeur des offices de Carême, non seulement d'un apport spirituel et d'une aide nécessaire, mais aussi, comme nous l'expliquerons dans le prochain paragraphe, de ce qui rend le jeûne efficace et lui donne un sens.

p. A. Schmemann
Le Grand Carême
p 126

Entrer dans son coeur

Le fidèle ne trouvera pas le Christ vivant s'il n'entre et ne demeure en son cœur ; et, n'y demeurant pas, il ne pourra l'ouvrir au Seigneur pour qu'il y établisse son Royaume. Le Seigneur Jésus-Christ n'a voulu entrer ni dans sa Ville (Mt, 21, 1-12) ni dans son Temple sans y être accueilli. L'orant répond à cet appel en appelant, et régresse, recule, jusqu'à ce lieu ineffable appelé métaphoriquement "cœur". Il régresse jusqu'à la porte du Paradis, où se trouve Adam exilé. Dans le Paradis de la familiarité divine, il régressera encore jusqu'à la limite où il fut appelé à être : il entrera alors dans l'être et l'existence avec joie et par obéissance à la volonté divine.

La Voie hésychaste
Marc-Antoine Costa de Beauregard
"le souffle de l'esprit", ACTES SUD, 2010
p.32